第55章(2 / 4)
长上次来的时候跟我说,他在群岛没见过比爱塔更好的女孩。她也应该成家啦,再说那些船长啊,大副啊,也只能是偶然玩玩的。我从来不把帮我做事情的女孩留很久。她在塔拉瓦奥[179]有块地,在你来之前不久才分到的,以现在椰肉干的行情,你可以过上很舒服的日子。那里有座房子,你有大量的时间可以用来画画。你觉得怎么样?’”
缇亚蕾说到这里停下来喘口气。
“就在那时,他跟我说起他在英国有个老婆。‘可怜的斯特里克兰,’我对他说,‘大家都在什么地方有个老婆;这正是他们到群岛来的普遍原因。爱塔是个通情达理的姑娘,她也不指望举办什么盛大的婚礼。她是个新教徒,你知道的,他们在这方面不像天主教徒那么死板。’”
“然后他说:‘但爱塔是怎么想的呢?’‘她正好对你很有意思,’我说,‘如果你愿意,她也愿意。要我叫她来吗?’他像平常那样很滑稽地傻笑了几声,我叫爱塔过来。她知道我在谈什么事情,那个小骚货,我早就发现她躲在角落里竖起耳朵听,假装熨着一条她已经替我洗好的裤子。她走过来了。她不停地笑,但我能看出来她有点害羞,斯特里克兰盯着她看,没有说话。”
“她长得漂亮吗?”我问。
“不错的。但你肯定见过那些上面有她的画啊。斯特里克兰给她画了很多幅画,有些在腰间围着帕丽欧[180],有些是浑身赤裸的。是的,她是很漂亮的。她懂得做饭。我亲自教她的。我看到斯特里克兰正在考虑,所以我对他说:‘我给她的薪水向来很高,她都存起来啦,她认识那些船长和大副偶尔也会给她一些钱。她已经存了几百法郎。’”
“他摸了摸那把红色的大胡子,笑了起来。”
“‘好啊,爱塔,’他说,‘你想要我做你的丈夫吗?’”
“她什么也没说,只顾呵呵地傻笑。”
“‘我不是跟你说过吗,亲爱的斯特里克兰,这姑娘对你很有意思,’我说。”
“‘我会打你的。’他看着爱塔说。”
“‘你要是不打我,我怎么知道你爱我呢?’爱塔回答。”
说到这里,缇亚蕾偏离了这个故事,回忆起她自己的往事来。
“我第一个丈夫,约翰逊船长,就经常拿鞭子抽我。他是个男子汉。他长得很英俊,身高有六英尺三英寸,在他喝醉的时候,谁也拦不住他。我每隔几天就会被打得青一块紫一块。唉,他死的时候我哭得很厉害。我真是伤心欲绝。但直到嫁
↑返回顶部↑